童子读古文,所读传记文字,是短篇,《史记》的《刺客列传》、《廉颇蔺相列传》,最长的不《项羽本纪》。唐代传奇《虬髯客传》、《长恨歌传》则是说,真正史实太远。唐宋至清代古文的传记文仍是短的散文。中国传记文章长至排印册者,似乎是始现代,但数不,其最人所熟知者,我是林语堂英文著的汉译本,即《武则正传》(Lady Wu)及《苏东坡传》(Thy Gay Genius)。类文创现,与历史演义说不说毫无关系,但所受的直接影响,是西方的传记文,在英文著中James Boswell的Life of Samuel Johnson,Giles Lytton Strachev的Queen Victoria,Life of Abraham Lin,The Life of Henry Gee等皆是。中国历史长、史料富,写名人传记的背景基础,算极有利。像林语堂先生两本名人传记,写的实在,但惜我所拥有的类书实嫌太少。是否我的者接着再写些本?真令人延伫望。
写传记不比写说,任凭像驰骋,必须不背乎真实,但又不缺少像力的活动。写说说是马行空,写传记则驱骅骝、驾战车,纵须绝尘驰骤,但不使套……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!