我在兩個月前寫的一篇文章裡說過這樣一句:「印幾本近代、現代的西方文學名著,又有什麼不呢?」這句話似乎問奇怪。其實並不稀奇,我們這裡的確有人認為少印、不印比印,不讀書比讀書。林彪「四人幫」掌權的時候,他們就這樣說、這樣辦,除了他們喜歡的對他們有利的書外,一切不准印,不准。他們還搞過焚書的戲,學習秦始皇,學習希特勒。他們煽動年輕學生街「破四舊」,一切西方名著的譯本被認為是「封、資、修」的舊東西,在「破」列。我還記一九六七年春,張春橋在海發表談話說四舊破不夠,紅衛兵還街等等。於是報紙發表社論,講「街破」的「革命」理,當晚就有幾個中學生破門入,一隻繪著黛玉葬花的古舊花瓶當著我的面打碎,另一個學生一本英國史蒂文森的《新方夜譚》拿走,說是準備對它進行批判。我不說一個「不」字。在那七、八、九年中間很少有人敢挨一西方文學名著,除了江青,讀了少憐的幾本書,就放厥詞,像整個中國有一個人讀過西方的品。其他的人不是書給抄走落不明,就是因為住房縮,無處放書,秤斤賣,還有人被迫改……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!