我丁玲同志一樣,我的一本說是由葉聖陶老人介紹給讀者的,不過晚幾個月。一九二八年十二月旬我從法國回海,丁玲的短篇集《在黑暗中》在開明書店版,受人們的注意。我並不認識葉聖老,不曾跟他通過信,我後來托索非中篇說《死的太陽》轉給《說月報》時,他早已不代編《月報》了。我還在《月報》發表過幾個短篇。葉聖老在一九三一年曾向索非過我的稿子,是為了他主編的《婦女雜誌》組稿(像他擔任這個職務並不久)。我寫了《亞麗安娜》給索非轉過。那是一個波蘭革命姑娘的真實故。說很快就刊了來。其實說快,是在幾個月後,當時商務印書館發行的幾種雜誌脫期,且總是落後幾個月。但它們是名牌刊物,獨經營,沒有競爭對手,不愁賣不,因此脫期了常便飯。我記我拿發表《亞麗安娜》的那期刊物時,葉聖老已經離開《婦女雜誌》,或者甚至離開了商務印書館。我後就不曾再給《婦女雜誌》寫稿,因為新的主編思右傾。那個時候情形複雜,但又有趣,人們並不隨便別人劃「右派」,不需請人給己戴帽子。不過進步與落後的劃分卻是十分明顯、非常。即使你有錢……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!