他是我研究的象
因二次世界战变的一滋味难辨的杂菜:柏林,确切说,是西柏林了。
我走机舱,迎面碰的是史宾格朗架在肩的摄影机,一挺重机枪似的瞄着我。在他身旁,有一位助手,举着中国代表团一行人的照片,“验明正身”。
我很不在,差点手面孔遮。因那场景很像克格勃被驱逐境,或一宗海洛因走案破获,或策动某政变的嫌疑犯被法院提审……
除了我本人,他拍摄了我在传送带的人造革手提箱。
根据我的经验,一人有在至圣贤哲,他的一勺子或坐的一张椅子等,才花那胶片拍摄,供人膜拜追念。此般,说明联邦德国的众传播媒介中国前参加西柏林“平线艺术节”的重视。
除“艺术节”的工人员外,三月份在北京见的诺瓦克、彼·施奈德,及我的说《沉重的翅膀》的译者阿克曼,机场迎接。
我乘施奈德的汽车前往榻的旅馆。汽车由阿克曼驾驶,施奈德因酒驾车,刚刚被吊销驾驶执照。
阿克曼车,理师剃头了一不太使的推子,理的头就像狗啃的一。他的刹车频繁突,每次刹车,众人猛……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!