使我介有知,行,唯施是畏。甚夷,民径。朝甚除,田甚芜,仓甚虚;服文彩,带利剑,厌饮食,财货有余,是谓盗夸。非哉!
语译
假若我稍有些认识,那,行,必定谨慎,唯恐走入邪路。奇怪的是此平坦,人君却喜欢舍弃正路,寻径邪路前行。
因人君不遵守,结果才使朝政腐败混乱,田荒芜,仓廪空虚。此外,他又外服锦绣纹彩修饰外表的观;身带利剑夸耀己的强悍,一知目前的享受,顾己的财货有余,不往的艰难岁月。
的人君,真称强盗的头目,同必教人民盗。教人盗的,不但不合乎,反损毁了,是在取灭亡啊!
猪设
《庄子》《达生》
主祭官穿着礼服猪圈前面,向祭祀的猪说:“你讨厌死吗?我饱养你三月,十戒、三斋,白茅铺座位,你的肩放在雕饰的祭器,难你不愿意有份殊荣?”
接着他假己是猪的话,一定回答:“我宁愿你糟糠养我,我放在牢圈,我就满意足了。”
但是,他己打算,便无所谓牢笼,凡让他“生富贵,死有棺柩”的,他愿意做。他猪打算,……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!