《达芬奇密码》是张重二月底的候抽的。
前虽有急着版,不张重很快就书写了。
且本书他原版,所就留着己翻译了。
原本他不急,着慢慢翻译,一翻译几千字就行,不了霍桑,他就加快了速度。
在他原著,照着华夏语版,翻译并不太费工夫。
书名,很网友觉是《清明河图密码》的姊妹篇,或者是跟它类似的说。
确实有些方类似,但是两本书却根本谈不是姊妹篇。
《达芬奇密码》真正的姊妹篇应该是《使与魔鬼》,丹·布朗另外一本知名说。
丹·布朗的品往往包含了很元素,同一本书面现像谋杀、恐怖悬疑、追捕、侦探、言情等通俗说元素。
本《达芬奇密码》被一些人戏称文化知识说,因说面借了量的文化知识,其中涉及了《蒙娜丽莎》、《最的晚餐》、《岩间圣母》、《维特鲁威人》、斐波那契数列、五步抑扬格、圣杯故、代高科技现代信息技术等。
本书的巧妙处就在够将密码、数、宗教、海洋、质等等方面的知识信息在不留斧凿痕迹,雅俗共赏的方式揉合在一,方便不同人群阅读。
书中有很颠覆……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!