孔君平疾笃,庾司空稽,省。相问讯甚至,流涕。庾既床,孔慨曰:“丈夫将终,不问安国宁术,乃儿女子相问!”庾闻,回谢,请其话言。
——《世说新语·方正》
一男人是不是伟男子或丈夫,主不是他是否魁梧高,不是他是否孔武有力,是他是否有博的怀,是否有远的志向,是否有类拔萃的才,更他是否民族国己任,是否具有某全人类的关怀。法国拿破仑长不满五尺雄万夫,我国抗日战争中许将军身材瘦却气吞山河。
文中的孔君平名坦,历任太子舍人、尚书郎、扬州别驾、侍中等职。庾司空即庾冰,司空是他曾做的官职。孔、庾二人是东晋重臣。“稽”是指庾冰做吴郡、稽内史。孔坦病危的候,政坛众望所归的庾冰前往探视,他的病情十分关切,他的问候更殷勤备至,至因他病重“流涕”。,孔坦的重病虽使庾冰伤落泪,庾冰的眼泪却有使孔坦感安慰温暖,相反,孔坦觉己被轻视冷落。等庾冰刚一坐榻转身离,他就慨叹:“丈夫将终,不问安国宁术,乃儿女子相问。”原他是责怪庾冰有他国士,有他丈……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!