〔英〕阿伦·蒙克豪斯
一姑娘前不久告诉我,在所有中,认丁·墨最棒。我称与位有一面缘,因赢了的某信任。我的一位平生知己,则贝因哈特列所有首(我并不觉离谱)。有此偏爱的热情是件,它使爱者被爱者变高尚。世许有人你视人伦俊杰,并非由你是的丈夫,或情人,或司,是纯粹你言行的倾倒激赏,推许非常令人鼓舞振奋。是,我许人经常夸耀己人何宽容妥洽,鉴赏何平正体,品评何无专断偏。一明辨的批评,知己的观点并无新意,与另一深刻的批评所见雷同,感沮丧。果你人足够谦虚诚恳,偶因某与人争辩,你忽现:你远不是许的那随处明达,相反,旧观念的忠诚已近僵硬冥顽;或者,竟已陷怪僻乖张,一度真象己标志的东西,今必须毒瘤除掉。
不,在保守与激进间,不偏不倚走钢丝不容易。老顽固说,装帧精的古典品,有一凛不犯的权威,已他扔不掉、摆不的东西。华丽厚实的卷轴,叠摆在维利亚式的书桌,其内容……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!