想起跛脚鸭

英文有两句话很有意思,一句是in case you may have wondered﹔另一句是we just thought you''d like to know。告诉人一件,又怕人早就知了或者不听,於是先说一声“万一你纳闷……”,“我觉你知……”说法拿说反话刺人。中国人似乎有的思维方法,中文很少措词。英文不,半因不是从就熟悉人民族的思维方式。明式具专叶承耀医生英文漂亮不了,他写的那部具图录,文章更见情致。是他告诉我说,中译英真难,往往文法字了,终究不像英文﹔外国人不那思维。英译中的难处一。语文真的靠问﹑﹑。

说香港政府现在是Iame duck了,却不知跛脚鸭原是国南北战争期的猎鸭术语。鸭子受伤跛脚,就算猎了不光彩。一七六一年英国名Horace ole喜闻股票市场的一些新语,写信人说,原桩买卖那热闹,又有牛又有熊,有跛脚鸭!《牛津英语词典》收容了鸭子,说明是股票市场俗语,专指“one who eet his financial es; a defaulter”。国人接着又经济破产的鸭子转变“政治破产的官吏”(……(内容加载失败!)

(ò﹏ò)

抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~

【为了使用完整的阅读功能】

请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!

谢谢!!!

“神明在上,我不敢”目录+书签施祖祥说普通话