你讲笑话给英国人听,他笑三次:你讲的候他笑一次——那是礼貌;你解释那笑话的候他二次笑——那是礼貌;最,他半夜三更醒突笑,因他终於懂了笑话的意思。你同一笑话讲给德国人听,他笑两次:你讲的候他笑一次——那是礼貌;你解释那笑话的候他二次笑——那是礼貌。他不笑三次,因他永远弄不懂笑话的意思。你同一笑话讲给国人听,他笑一次——你一讲他就笑了,因他一听就懂了。是,你笑话讲给犹太人听,他根本不笑。他说:“那是老掉牙的笑话了,再说,你讲错了。”("It''s an old joke, and besides, you tell it all wrong.")
英国人拘谨,脑筋动不快,却肯功夫问题。德国人死板,毫无情趣。国人是白人中最灵活的人,不懒。犹太人最聪明最世故,生是揹着历史包袱的悲剧民族,轻易有所。中国人颇像犹太人,谦恭有余,激昂不足;苦中幽默,笑常见绉纹,该是国运使。唐诗有“不才明主弃,病故人疏”一句,有人颠倒窜换一二字联,送给庸医:“不明财主弃,故病人疏”,妙!是黄苗子先生说的。黄先生的《门联》一文说:四川……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!