“杀人诛啊!”
“人是打脸,羡鱼是直接韩人打内血?”
“韩人不是说羡鱼拿了赛季冠军是占了普通话语的便宜吗,波英文版《吻别》怎说?”
“咋,英文了羡鱼手就不众了?”
“羡鱼:有人比我更懂英文歌!”
“忽《十年》,玩一曲两词,羡鱼是专业的,哪怕其中一版本的歌词是英文又何,照听让你跪!”
“英文版歌词竟是羡鱼写的!”
“原羡鱼写的英文歌强!”
“两版本的《吻别》非常精彩,孙耀火陈志宇的演唱各有特色,我甚至更喜欢陈志宇的英文版本!”
“羡鱼的语言赋是真的强!”
“我记他齐语,连英语驾驭了,英文版《吻别》的风格,原汁原味的正宗!”
“……”
秦齐楚燕,无数人热议!
随着各洲的热议,英文版《吻别》的载数据,在不断的暴涨!
不仅仅秦齐楚燕。
韩洲边英文版的《吻别》提供了海量的载数据!
不管韩人接受与否,他不不承认:
羡鱼在打脸韩洲的同,英文版《吻别》,一定程度推广了英语歌。
首《take me to your heart》,将让更人英文歌产生兴趣。
。
有韩人始转变态度:“其实必……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!