【原文】
沅弟左右:
水师攻打金柱关,若有陆兵千在彼,易手。保①内参吉南,系弟处分统一军见,弟军万八千人。总须另有二堪②统带者,每人统五六千,弟统七八千,分合。
杏市外,尚有何人分统?亦须早早提拨。办者选替手一义,满意选不,姑节取其次,待徐徐教育。(同治元年四月十二日)
【注释】
①保:保举,荐举。
②堪:胜任。
【译文】
沅弟左右:
水师攻打金柱关的候,果有陆军三千人在那,容易手。保举彭杏南,是弟弟那统一见,弟弟一军共一万八千人,总另外有两人胜任统带的,每人统五、六千人,弟弟己统带七、八千人,分合。
杏南外,有谁分统?早早的提拔。办的人选接替人手-义。满意的人选不,姑且选其次,慢慢的教育培养。(同治元年四月十二日)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!