《尸案调查科》系列一季的版在我其实是一尝试,因我不知类型的悬疑说是否的认。版的一月,我的微博从冷冷清清变热闹非凡,每催稿的信让我痛并快乐着。
写我说是一件很微妙的情,从幼年的喜欢听故,青年的尝试写故,再立年的版故,一路走,是“故”两字一直伴我左右。我的理解,一则故千万字的恢宏,十几字的街边笑谈。
我不知有有考虑一问题,一笑话让你笑,原因是什?我曾在电视节目的场景,主持人拿一些我平觉很赞的笑话逗外国人,些国外友人的反应,往往一句话概括:“你说的是啥?”
产生分歧的原因是什?我归结文化的差异。罗伯特·麦基在《故》一书中曾举一例子:在的西班牙习俗中,女儿嫁必须年龄长幼序。在西班牙文化中,果写一部关嫁不的姑娘苦待闺中的女儿的说或许有很读者产生共鸣,但在西班牙文化外的读者,未必够移情此。
很人向我推荐国外的悬疑推理说,在感叹故精彩余,却总有……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!