亲爱的布丽奇特,我所有的门锁了。村了一伙贼——“贼”怎写?厄苏拉使劲,直笔杆咬了木刺,仍拿不定主意。划掉写了一半的“贼”,写“强盗”。村了一伙强盗,请您同克拉伦斯的母亲待在一,吗?了加强效果,又加:请别敲门,我头疼。在末尾署“托德太太”。等厨房一人有,才走将字条钉在厨房门。
“你在干吗?”格洛弗太太走进问。厄苏拉吓了一跳。格洛弗太太走路像猫一。
“干吗。”厄苏拉说,“我布丽奇特回了有。”
“哦,”格洛弗太太说,“乘最一班火车,几才回。快睡觉,你早该睡了。快无法无了。”
厄苏拉不知无法无是什,但它听是件。
二早晨,布丽奇特有回。更奇怪的是,帕米拉不见了。厄苏拉感一阵欣慰。欣慰与前夜促使写字条的恐惧感一毫无理。
“昨晚门有张字条,是一愚蠢的恶剧。”希尔维说,“布丽奇特被锁在外面。字是你的笔迹,厄苏拉,我你什解释的吧?”
“我有什解释。”厄苏拉面不改色说。
“我让帕米拉杜德兹太太那接布丽奇特了……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!