——谈泡坂妻夫的魔术推理杰《11张扑克牌》
蓝霄
(本文涉及说情节,未读正文者请勿阅读)
泡坂妻夫(Awasaka Tsumao)位推理,取了的笔名,无论是从本名厚川昌男(Atsukawa Masao)的拼音趣味,或是纯从汉字字眼的印象,确实是一位让人一眼,就很难淡忘的。
即便他的品,在台湾早期关日本推理说的译介版,总是显零星疏落。
不,或许因他是《幻影城》推理杂志身的,透早期偶见强调本格推理说趣味的短篇译文,台湾的推理说爱者说,泡坂妻夫的说,总是带有一股难言喻亲近的感。
就是说,早在十几、二十年前,泡坂妻夫的品,我总怀有一些完整阅读他的说的期待(理企盼生在另一位推理——筑夫身)。
虽年读不泡坂妻夫一定数量的中文翻译品,不,“泡坂妻夫是兼具‘魔术师身分’的推理说”——的印记说奇怪,同他的笔名,早已深植在台湾推理说爱者的中。
讲具有魔术师身分的推理说,西洋方面应该克雷顿·罗森(Clayton Rawson),他几乎等同魔术推理的招牌了,曰本方面则唯推泡……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!