25
偏爱一人,他的灵敞门,是慷慨的,但是慷慨已。人现有些灵娴高贵的客,其有许遮严的窗户紧闭的百叶窗板,却让其最的房间空着。什呢?——因它等待着无人“偏爱”的客人……
26
我传达己,我便不再充分评价己。我真正的体验全不是饶舌的。它尽管愿意,不够传达己。因它缺乏语词。我某体验形诸语词,我已经失落体验了。在一切言谈中有一点儿蔑视。语言似乎是平均的、中庸的、传达的东西明的。说话者业已语言使己平庸化。——从聋哑人别的哲的一德。
27
“幅丽的画像迷人!”……女文人,不满,激动,灵内脏一片荒凉,每每刻怀着痛苦的奇倾听从机体深处低声的命令:“autliberiautlibri①。”女文人,有足够的教养领悟的声音,哪怕它说的是拉丁语;另一方面又有足够的虚荣愚蠢,哪怕在法语己说:“jemeverrai,jimelirai,jem’extasiera ietjedirai:Possible,quej’aieeutantd’esprit?”②……
--------
①拉丁文:孩子或品。
②法文:“我将观我己,……(内容加载失败!)
(ò﹏ò)
抱歉,章节内容不支持该浏览器显示~
【为了使用完整的阅读功能】
请考虑使用〔Chrome 谷歌浏览器〕、〔Safari 苹果浏览器〕或者〔Edge 微软浏览器〕等原生浏览器阅读!
谢谢!!!